jdfert.blogg.se

Latin translation affectus
Latin translation affectus








“ affectus¹” on page 77 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)Īffectus ( feminine affecta, neuter affectum) first/ second-declension participle.2 adfectŭs in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 34/3.Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press affection, fondness, compassion, sympathy, love.( Ecclesiastical ) IPA ( key): /afˈfek.tus/, įrom afficiō ( “ I affect ” ) +‎ -tus ( action noun-forming suffix ).Īffectus m ( genitive affectūs) fourth declension.( Classical ) IPA ( key): /afˈfek.tus/,.

latin translation affectus

  • Niermeyer, Jan Frederik (1976), “afficere”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E.
  • “ afficiō” on pages 78–79 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82).
  • to suffer capital punishment: supplicio (capitis) affici.
  • to punish some one: poena afficere aliquem (Off.
  • Latin translation affectus free#

  • to enslave a free people: liberum populum servitute afficere.
  • to punish by banishment: aliquem exsilio afficere, multare.
  • to insult some one: contumelia aliquem afficere.
  • to wrong a person: iniuria afficere aliquem.
  • to long for a thing, yearn for it: desiderio alicuius rei teneri, affici (more strongly flagrare, incensum esse).
  • to be vexed, mortified, anxious: aegritudine, sollicitudine affici.
  • to give pleasure to some one: afficere aliquem gaudio, laetitia.
  • to inflict an indignity upon, insult a person: aliquem ignominia afficere, notare.
  • to honour, show respect for, a person: aliquem honore afficere, augere, ornare, prosequi ( vid.
  • to confer undying fame on, immortalise some one: aliquem immortali gloria afficere.
  • to praise, extol, commend a person: laude afficere aliquem.
  • to remunerate (handsomely): praemiis (amplissimis, maximis) aliquem afficere.
  • to do any one a service or kindness: beneficio aliquem afficere, ornare.
  • to inconvenience, injure a person: incommodo afficere aliquem.
  • to suffer loss, harm, damage: damno affici.
  • to be in a dilemma in difficulties: angustiis premi, difficultatibus affici.
  • to bury a person: sepultura aliquem afficere.
  • a thing makes a pleasant impression on the senses: aliquid sensus suaviter afficit.
  • latin translation affectus

    Carl Meißner Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎, London: Macmillan and Co.adfĭcio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 35.I attack, afflict, weaken, impair Synonyms: atterō, frangō, effēminō, tenuō, minuō, dēterō, cōnsūmō Antonyms: firmō, cōnfirmō, mūniō, fortificō, cōnsolidō, sistōĬonjugation Conjugation of afficiō ( third conjugation iō-variant)Īffectus + present active indicative of sumĪffectus + imperfect active indicative of sumĪffectus + future active indicative of sumĪffectus + present active subjunctive of sumĪffectus + imperfect active subjunctive of sumġThe present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.

    latin translation affectus

    ( Ecclesiastical ) IPA ( key): /afˈfi.t͡ʃi.o/, Īfficiō ( present infinitive afficere, perfect active affēcī, supine affectum) third conjugation iō-variant.( Classical ) IPA ( key): /afˈfi.ki.oː/,.Equivalent to ad- +‎ faciō ( “ do, make ” ).

    latin translation affectus

    Latin Alternative forms įrom Proto-Italic *adfakjō.








    Latin translation affectus